《死無對證》是由斯蒂法諾·摩爾蒂尼執(zhí)導(dǎo),奧里奧爾·保羅,斯蒂法諾·摩爾蒂尼,馬西米利亞諾·坎通尼編劇,米麗婭姆·萊昂內(nèi),里卡多·斯卡馬喬,等明星主演的劇情,電影。
這部電影通過巧妙設(shè)計的情節(jié)和角色之間錯綜復(fù)雜的關(guān)系,展現(xiàn)了人性的復(fù)雜性和欺騙的力量。觀眾們將始終被故事所吸引,直到真相揭開。同時,它也提出了一系列道德和倫理問題,引發(fā)觀眾對正義和道德的深入思考。演員們在表演中展現(xiàn)出了自己的才華,將觀眾完全帶入故事中。導(dǎo)演通過精心運用的鏡頭和剪輯技巧,增強(qiáng)了緊張感和懸疑感。觀眾們將被帶入加里夫婦的調(diào)查過程中,與他們一同追尋真相。這部備受贊譽(yù)的電影以其扣人心弦的劇情和出色的演技而聞名,不僅是一部引人入勝的懸疑電影,更是一部引發(fā)觀眾深思的作品。
《死無對證》別名:偵兇 / 看不見的客人意大利版 / The Invisible Witness,于2020-09-18上映,制片國家/地區(qū)為意大利。時長共102分鐘,總集數(shù)1集,語言對白意大利語,最新狀態(tài)絕境喪子父母為愛反擊。該電影評分7.3分,評分人數(shù)60797人。
職業(yè): 演員
米麗婭姆·萊昂內(nèi),出生在意大利卡塔尼亞大區(qū)。她的父親是一位文學(xué)老師,母親在阿奇卡泰納市政府工作。她畢業(yè)于阿奇雷亞萊的古利和佩尼西高中,之后...更多
金城武,劉青云,梁家輝,古天樂,高圓圓,鮑起靜,任賢齊,杜德偉,林俊賢,盧冠廷,姜珮瑤,衛(wèi)詩雅,甘國亮,盧海鵬,劉永,吳嘉龍,李元霸,夏韶聲,王德順,程東,黃偉文,狼森,韋羅莎
肖戰(zhàn),莊達(dá)菲,梁家輝,張文昕,巴雅爾圖
這部電影通過巧妙的情節(jié)設(shè)計和角色之間錯綜復(fù)雜的關(guān)系,展現(xiàn)了人性的復(fù)雜性和欺騙的力量。它引發(fā)了觀眾對于正義和道德的深思,讓人們思考什么是真相,以及在追求正義的過程中,人們是否會被欺騙和誤導(dǎo)。觀眾們將被帶入加里夫婦的調(diào)查過程中,與他們一同尋找真相。這部備受贊譽(yù)的電影以其扣人心弦的劇情和出色的演技而聞名,不僅是一部懸疑電影,更是一部引發(fā)觀眾深思的作品。
《死無對證》是一部充滿懸疑、驚悚和犯罪元素的電影。故事講述了加里夫婦的獨生子丹尼爾在一次車禍中失蹤,肇事者也消失得無影無蹤。丹尼爾失蹤后,一些證據(jù)表明他可能涉嫌貪污公款而潛逃。加里夫婦決定采取易容的方式,以欺騙他人的眼睛,展開一場精心策劃的較量,揭開最后的真相。影片改編自西班牙經(jīng)典電影《看不見的客人》,被評為年度冷門高分電影。劇情和影片質(zhì)量出色,充斥著各種懸念和緊張的情節(jié),觀眾將會被帶入一個扣人心弦的故事中。同時,影片也通過展示加里夫婦的智慧和勇氣,探討了人性的復(fù)雜性和真相的重要性。如果你喜歡懸疑和驚悚類型的電影,那么《死無對證》絕對是一部不容錯過的佳作。
這幾年,小語種懸疑片依靠縝密的推理和一波三折的劇情在國內(nèi)異軍突起。
比如西班牙的《看不見的客人》《海市蜃樓》,以及印度的《調(diào)音師》等作品,都有著不錯的票房成績和口碑。
《看不見的客人》僅僅只有3100萬的制作成本,在我國都屬于小投資的電影,版權(quán)價格可能不會超過百萬歐元。
主要演員只有四個人,室內(nèi)場景也非常的單一,卻能夠依靠優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容脫穎而出。
國內(nèi)狂收1.7億,全球票房3119萬美元,可謂是小成本電影中的大贏家。
印度電影《調(diào)音師》的成本445萬,中國就收了3.25億票房。
為小語種懸疑片增加了更大的市場的受眾。
01,這些作品的成功,很大一部分原因得益于出色的劇本。
懸疑作品,最重要的是嚴(yán)絲合縫的邏輯和推理過程,這類型的電影投資不大,但是如果劇本出色,還是能夠取得相對不錯的成績。
比如,2017年上映的《看不見的客人》,巧妙的情節(jié),不斷重復(fù)推演的案件,女律師和企業(yè)家之間的對弈,將細(xì)節(jié)和情緒做到了極致。
一個電影在商業(yè)層面成功了,必然會引起無數(shù)的電影來效仿和復(fù)制。
所以,翻拍片也出現(xiàn)了。
近日上映的意大利懸疑電影《死無對證》上映,翻拍自《看不見的客人》。
然而,僅僅收了479萬的票房成績,參考上映一個月的《八佰》的3398萬票房,這樣的成績確實是算撲街了。
3年前《看不見的客人》,這部電影在上映首日僅僅只有4%的排片,卻能夠依靠8.7分的口碑成功能夠逆襲。
而《死無對證》在上映之初,還有12%的排片,然而,想依靠口碑反轉(zhuǎn),已經(jīng)是不可能了。
有的影迷們可能會很納悶,這部電影在豆瓣上還有著8.2分的評分,為何口碑算是“崩‘了呢?
這部電影的主要問題是。除了演員之外,翻拍和原版幾乎一模一樣。
臺詞,運鏡都是高度一致的。
就連宣傳的海報圖片,都是一個風(fēng)格和調(diào)調(diào)。
有一位高贊網(wǎng)友這樣評論:
“就像98版《驚魂記》的精準(zhǔn)復(fù)制那樣,這部電影(《死無對證》)不僅情節(jié)結(jié)構(gòu)跟原版完全一致,就連分鏡頭設(shè)置、布景道具、剪輯效果也全都一模一樣。因此很難給它低分,誰讓它站在了巨人的肩膀上呢?”這位影評人非常的幽默。
因為原作太過于經(jīng)典和燒腦,反轉(zhuǎn)再反轉(zhuǎn),在很多人心中留下了深刻的印象。
然而,如果只是“照搬”的話,一樣的電影換個演員來演,炒冷飯那還有什么意義呢?
翻拍作品,最重要的是要本土化成功。
即在原有作品的基礎(chǔ)上,加入自身的想法,融合本地特征,做出內(nèi)核一致但是表現(xiàn)形式不一樣的作品。
比如《誤殺》這部電影,之所以能夠翻拍成功,就是因為本土化成功了,保留了原作的精髓,還加入了新的元素,即中國觀眾們樂于接受的“情感”內(nèi)核。
故事精彩刺激,節(jié)奏緊湊,不追求高智商的犯罪和推理邏輯,只用主人公的“情感”釋放作為電影劇情的推動力。
有中國人的樸素價值觀,有對于人性,親情,責(zé)任等多方面的探討和升華。
這些因素直接促進(jìn)了它的成功。
在IMDb上,這部作品的評分只有6.5分。
很顯然,《死無對證》是很“無力”的。
也許,劇組是看到了小語種懸疑片在中國的成功,想要再重新復(fù)制一個出來。
電影工業(yè)是可以流程化的,但是電影的創(chuàng)作性,思想的高度性,藝術(shù)性是無法批量去炮制的。
有原作的推理邏輯和敘事結(jié)構(gòu),劇情當(dāng)然不可能再差,但是直接將原作重新“演”一遍就有點過了。
你怎么看待這個問題呢?
Copyright ? 2020-2025 shangyouth.com [天龍影院]